Como dizer "agora chega!" em inglês ?
Pessoas viciadas em tradução ao pé-da-letra devem estar pensando .... deve ser algo como "Now it arrives? " Se você pensou isso está completamente errado!
A expressão equivalente é :
It's enough! (Chega! ou já chega! já basta!) ou apenas enough!
A palavra "Enough" significa suficiente.
Exemplo :
" At the right moment I'll think, Now it's enough', and I'll quit" que siginifica : "no momento certo eu vou pensar, 'agora chega' e eu vou sair."